لا توجد نتائج مطابقة لـ مُقيمٌ إِدارِيّ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي مُقيمٌ إِدارِيّ

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Entre los puestos que ocupó anteriormente, cabe mencionar el de Subdirector General Adjunto de la Subdirección General de Relaciones Fiscales Internacionales y Tributación de No Residentes del Ministerio de Economía y Hacienda.
    وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: نائب مدير شعبة العلاقات الضريبية الدولية والضرائب لغير المقيمين في إدارة الضرائب بوزارة المالية.
  • El Gobernador de Santa Elena ejerce el poder ejecutivo en el Territorio y un Administrador residente es responsable ante el Gobernador. Ascensión ha sido durante muchos años fundamentalmente un importante centro de comunicaciones.
    يمارس حاكم سانت هيلانة السلطة التنفيذية في الإقليم وثمة مسؤول إداري مقيم يعمل تحت رئاسة الحاكم.
  • La Junta ha decidido recurrir en la medida de lo posible a la labor de los auditores residentes (por ejemplo, en lo que respecta a las raciones y la gestión del combustible) y seguirá haciéndolo.
    ويعتمد المجلس قدر الإمكان على عمل مراجعي الحسابات المقيمين (مثلا في إدارة حصص الإعاشة والوقود)، وسوف يستمر في ذلك.
  • Sobre la base de un proyecto piloto ejecutado en 2006 en 20 países, a principios de 2007 comenzó a aplicarse en todo el mundo un sistema de evaluación de 180 grados del desempeño de los coordinadores residentes, con aportes de miembros de los equipos de las Naciones Unidas en los países, las organizaciones no residentes, el Departamento de Seguridad de las Naciones Unidas y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios.
    استنادا إلى دراسة نموذجية أجريت عام 2006 على 20 بلدا، نفذ تقييم أداء المنسقين المقيمين ذو ال180 درجة في جميع أنحاء العالم في مطلع عام 2007، بمدخلات من أعضاء الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات غير المقيمة، وإدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
  • La IED supone que el inversor ejerce una influencia significativa en la gestión de la empresa radicada en el otro país.
    ومما يترتب على الاستثمار الأجنبي المباشر أن المستثمر يمارس قدراً لا يُستهان به من النفوذ على إدارة المؤسسة المقيمة في الاقتصاد الآخر.
  • Las autoridades de las misiones han manifestado su acuerdo con la presencia de investigadores residentes como medio de resolver con rapidez los problemas que surgen a nivel local, sin necesidad de consultar a la Sede ni de competir en el uso de recursos de investigación escasos.
    وما برح وجود المحققين المقيمين مصدر ترحيب لدى إدارة البعثات بوصفه وسيلة لحل المشاكل المحلية في وقت أسرع، دون الحاجة إلى التشاور مع المقر والتنافس على موارد التحقيقات الشحيحة.